garlic in the pigtail image by Maria Brzostowska from Fotolia.com

Winners at the 48th Annual Academy of Country Music Awards :
“Policymakers around the world are cognisant of the impact the Fed decision will have and are worried, which makes us worried,” said Simon Lue-Fong, head of global emerging debt at Pictet Asset Management. “People are saying the decision is priced in but seeing as no one knows exactly what will happen how can that possibly be true.”
Frustrated, he invented something that would allow him take a picture of himself: He called it the "extender stick." Since the iPhone really hadn't been invented yet, a small camera was to be attached to one end of the stick. It also had a small mirror in its front so that users could see how they would look in the photograph. He patented the "extender stick" in 1983. The product was mass produced for sale but it was a commercial failure. The quality of the pictures was low. Besides, previous research showed that the women back then were embarrassed by the idea of taking pictures of themselves. The selfie stick was then reinvented by Wayne Fromm in the year 2000, three years before Hiroshi's patent expired. Fromm called his the "quik pod." He believes he is the inventor of today's selfie sticks and has even sued several other selfie stick producers. When asked about Hiroshi's selfie sticks, he said they were "prior art."
在数年的停滞之后薪酬将会加速提升
《使女的故事》
在过去的12个月里,这位22岁的T台女王兼真人秀明星赚得2200万美元,首次登顶福布斯模特收入榜。

Roasted Versus Raw

More than 70% said self-realization was the biggest motivation to start a business.
Her piece, titled “Back to Mother Nature," depicts an elaborate water-cleaning machine. Zhang worked with a team of artists at Google to animate her drawing.
当时,身为首席执行官的库克也承受着压力,因为苹果除了从iPhone攫取利润之外,缺乏清晰的产品开发方向。维权投资者嗅到了血腥,开始围攻这家公司,打头的是大卫?艾因霍恩(David Einhorn),接着是卡尔?伊坎(Carl Icahn),他们游说改变苹果的经营和财务管理方式。伊坎施压要求苹果筹集巨额债务,向股东返还1500亿美元,并敦促苹果发布包括电视机在内的更多产品。
一位毕业生表示:“伦敦商学院拓宽了我的专业视野,开启了国际职业机遇。”他补充称:“在毕业后的3年里,我在美国、加拿大和香港工作过,辗转于公司银行业务、债务资本市场等多个领域。”
[.p?pju'lein]
'It surprised me, but it's a good sign for Tencent getting abroad, because in particular WeChat is a combination of WhatsApp and Instagram, so it's a unique value proposition that is probably pretty good for emerging market consumers,' he said.

Cardiovascular Health

我们前面已经指出,我们已经能够让聋子听到声音,但是让盲人看见画面是更复杂的事情。当人们失去视力,他们的视网膜不再把光感受器的信号发送给大脑。为了制造人工眼睛,我们需要了解视网膜是如何取得这些信号,而这正是科学家尚未解决的关键之处。
Brands with the most to make up for in 2015:Volkswagen, whose stale product line depressed sales by 11%, thereby delaying Ferdinand Piech’s plans for global supremacy, and Volvo, down 17%, which has yet to make any progress under its Chinese owner.
大多数接受调查的人都提到了社交媒体的积极影响,包括与熟人社交、获得更多信息等等。
愿新年的烛光带给你祥和与喜悦,祝你新年充满爱。
Sorry, folks, but if you're an investor hoping America's political internecine wars will improve in the near future, just don't invest. The war between Congress with it's abysmal 10% approval rating and the president, the war between the Dems, GOP and the tea party, is going to get even worse, upsetting markets and the economy even more.
我们咨询了社交媒体评估机构达奇斯集团(Dachis Group),问它哪些品牌最受消费者的喜爱,哪些品牌失去了大部分市场。
时间:2010-03-14 编辑:alex
Native social media ads -- the ones that appear right in your Twitter and Facebook streams -- exploded in 2013. Love 'em or hate 'em, they're only getting bigger in 2014. This year, expect some significant, if slightly creepy, advances in location-specific targeting. Twitter, for instance, just unveiled a feature enabling paid Tweets to be targeted by zip code. You walk into a neighborhood, for instance, and suddenly Promoted Tweets for the local watering hole, dry cleaner, and McDonald's (MCD) pop up in your Twitter stream. This kind of "geo-fencing," which Facebook has had since 2011, enables businesses to court nearby customers who might actually want to get ads offering special deals, in-store specials, etc. The upside: more relevant ads and promos you can actually use. The downside: more ads.

Cancer Prevention

国际货币基金组织(IMF)总裁克里斯蒂娜?拉加德(Christine Lagarde)表示,她除了今年的全球经济复苏(recovery)充满期待外,还对另外两个“R”感到担忧。第一个是“风险”(risk),她认为,一些旧有的风险(例如完成金融业改革的必要性)与美国缩减定量宽松政策的相关风险一样重要,此外还有针对欧元区可能陷入通缩等问题所新产生的担忧。
愿新春美景与欢乐常伴随你!
10月中国进口同比下降18.8%,降幅较9月的20.4%略有改善。石油和其他大宗商品价格大幅走低也帮助压低了进口总值。
《战地神探》(Foyle’s War),acorn.tv,2月2日播出。去年流媒体服务网络Acorn TV放完了《大侦探波洛》(Agatha Christie’s Poirot)的最后三集,如今又带来另一部传统英国推理剧,这部超级剧集在英国已经拍到第九季,在美国还是首次播出。迈克尔·基臣(Michael Kitchen)在剧中饰演克里斯托弗·弗伊(Christopher Foyle),一位可敬而又狡黠的侦探,这部剧多年来从一部“二战”后方警探剧演变成勒卡雷(le Carré)式的冷战惊悚剧。新的几集中有纽伦堡审判以及英国在巴勒斯坦所扮演的角色。
7.无人机

Digestive Health

Folk Song “Horse-Head Fiddle On A Deck”(Wang Hongwei)
neglect
Her subjects felt like they were waiting in a long line to reach the top of a hill where the American dream was waiting for them. But the line’s uphill progress had slowed, even stopped. And immigrants, black people and other “outsiders” seemed to be cutting the line.
The need to rebuild supersedes the desire to not give Boston another great pick. That hole has already been dug. Time to crawl out the only way you can: slowly, through smart draft picks, trades, and signings.
re回+spond承诺→承诺回去;respond的名词→回答;答应
根据中国海关总署(General Administration of Customs)发布的数据,12月份以美元计的出口额同比减少6.1%至2094.2亿美元。这一跌幅比经济学家预期的中数多了2.1个百分点,也大于11月份修正后1.6%的跌幅(修正前该数字为增长0.1%)。
继《菲洛梅娜》后,朱迪.丹克和斯蒂芬.弗雷斯这对出色的组合四年后再度联手。该片由李荷担任编剧,讲述了维多利亚女王与年轻印度男仆之间的友情。艾迪.伊扎德看来是官方授意的威尔士亲王人选;演员阵容还包括奥莉维亚.威廉姆斯,蒂姆.皮戈特.史密斯以及同样出演了《总督之房》的西蒙.卡洛和迈克尔.甘本。
Common and Day will perform "Stand Up For Something" from "Marshall" and Settle will perform "This is Me" from "The Greatest Showman."

Immune Booster

李克强表示,中国经济之所以能有这样良好的表现,关键就在于坚持不搞“大水漫灌”式强刺激,着力推进供给侧结构性改革。
Be Original
Once the U.S. economic recovery started in 2009, other parts of the world started to struggle in their own ways.
Compared with an average age of 45, 52-year-old Jack Ma is the oldest among the top 10 IT tycoons.
At the last minute he opted instead for Teach First, the educational charity that has become the UK’s biggest recruiter of new graduates. Rather than parachuting into companies that needed restructuring, Mr Ravenscroft started teaching business and economics at Cardinal Pole School, which serves 11-19 year old boys and girls in Hackney, east London.

External Benefits

Google's top 10 searches for 2017–Global
China's box office sales hit a record high in 2015, by pulling in 44 billion yuan, or some 6.8 billion US dollars, with domestic films accounting for a large chunk of that growth.
The slower acceleration also tracks with trends in real estate investment, which felt a (slight) bite from property purchasing curbs in top-tier cities last month as nation-wide sales also decelerated in both volume and value terms.
"史上最短的明星婚姻"大盘点
库尼斯在去年的榜单上排名第九。
中国的电影产出量在全球市场上排行第三,有望到2016年年底突破700部。同期,出售给网络视频网站的电影版权达到了近40亿元人民币(5.6亿美元)。

About the Author

Amy Davidson

[?'?u?d]
Sam Smith is a fluid soul man, with style channeling Otis Redding, Aretha Franklin and Ray Charles alongside modern icons like Amy Winehouse and Adele.
私人侦探已进行指控,但是他们表示,不会公布枪击详情,除非两名年轻人周五出庭。